all round перевод
Перевод
Мобильная
- кругом
- all: 1) (часто А.) все сущее; мир, вселенная Ex: this above all это превыше всего2) самое дорогое или ценное для кого-л Ex: all to give one's all отдать самое дорогое на свете Ex: all to stake one's all
- round: 1) шар Ex: this earthly round Земля2) небесный свод3) круг, предмет, имеющий форму круга4) ломтик (хлеба и т. п.) Ex: a round of toast гренок Ex: two rounds of ham and one of beef два бутерброда с в
- all-round: 1) _разг. всесторонний, многосторонний, разносторонний Ex: all-round man всесторонне одаренный человек, многосторонний человек Ex: all-round sportsman разносторонний спортсмен2) _спорт. абсолютный E
- all round the clock: круглосуточно
- all the year round: круглый год
- all-round champion: абсолютный чемпион
- all-round compression mechanism: механизм всестороннего сжатия
- all-round contact: мех. контакт во всех точках
- all-round conveyer: конвейер, работающий в любой плоскости
- all-round crane: универсальный кран
- all-round defence: круговая оборона
- all-round fastness: устойчивость (красителя) к любой обработке
- all-round independent suspension: авто полностью независимая подвеска
- all-round looking radar: РЛС кругового обзора
- all-round price: цена, включающая накладные расходы
Примеры
- Also, the battle is finished after all rounds.
Также бой может быть окончен по истечении всех раундов. - His energy was capable to change all round.
Его энергия была способна изменить все вокруг. - And he put an edge of gold all round it.
а потом сделал золотое обрамление вокруг алтаря. - All rounds will be held in Mexico.
Все съезды состоялись в г. Мехико. - All 'round the world and back again.
По кругу, и снова по кругу. - That requires real political leadership all round.
Это требует настоящего политического руководства. - It was perfectly still all round him.
Вокруг него было совершенно тихо. - What I find best about musicaneo is the all round professional attitude.
Самым лучшим в musicaneo я считаю профессиональное отношение ко всему. - Then the Philistines went and put up their tents in Judah, all round Lehi.
Позднее филисти́мляне пришли, встали лагерем в Иуде и вторглись в Ле́хи. - Stretching from the wall of the towns a distance of a thousand cubits all round.
Отойдите от стен этих городов на 500 метров.